Παρασκευή, 27 Μαΐου 2011

Τι εννοεί ο (Ολλανδός) ποιητής;

Πηγή
http://www.eglimatikotita.gr/2011/05/blog-post_9002.html

thumb
Ακόμα δεν ξεχάσαμε τα … αριστουργηματικά εξώφυλλα της Bild για τη χώρα μας και στη συγκεκριμένη… «τέχνη» ήρθε να προστεθεί, από το πουθενά, κι ένα εξώφυλλο της ολλανδικής free press εφημερίδας DePers.

Στο χθεσινό της πρωτοσέλιδο, με τίτλο «Εν όψει πτώχευσης Τούρκοι βρίσκουν ελκυστικές επενδύσεις στην Ελλάδα», δεσπόζει μία εκκλησία της Σαντορίνης που, ωστόσο, έχει… τούρκικη σημαία!
Το φωτομοντάζ που επιστράτευσε η ολλανδική εφημερίδα, για να δείξει ενδεχομένως ότι θα καταλήξουμε…
βορά στις τουρκικές βλέψεις για τα ελληνικά νησιά προκαλεί από εντύπωση έως απορία και καθώς εμείς στο «Π» δεν διαθέτουμε επαρκείς γνώσεις ολλανδικών, αναρωτιόμασταν μήπως θα μπορούσε να μας βοηθήσει στη μετάφραση η (ολλανδικής καταγωγής) σύζυγος του (πλέον αρμόδιου) υπουργού Οικονομικών, Γιώργου Παπακωνσταντίνου….
Σημειώνεται ότι η εφημερίδα είναι ευρείας κυκλοφορίας και διανέμεται σε σταθμούς τρένων και λεωφορείων.
το Ποντίκι

Εδώ όλο το άρθρο
http://www.depers.nl/buitenland

2 σχόλια:

  1. αίσχος δεν είναι; Οι Ολλανδοί θέλουν πολύ ξύλο....

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Μήν τούς παρεξηγείς
    μέχρι πρόσφατα είχαν έλεύθερα τά ναρκωτικά.
    Πώς νά σκεφτούν σωστά οί άνθρωποι

    ΑπάντησηΔιαγραφή